Главная / Грамматика / Герундий | The Gerund

Герундий | The Gerund

Данная тема, по моему мнению, является одной из нелегких в изучении английской грамматики, но в тоже время одной из самых интересных и широко употребляемой в англоязычной литературе, речевых образцах, научных работах, а также в личном устном и письменном общении. Соответствующей части речи нет в русском языке.

Герундий сочетает в себе свойства глагола и существительного. К глагольным свойствам относится наличие форм (Indefinite и Perfect) и залога (Active и Passive).

Герундий образуется путем добавления окончания -ing к любому глаголу. Но тут надо рассмотреть различия в образовании Indefinite Gerund и Perfect Gerund.

Формы герундия

Выделяют всего две формы герундия:

  • Indefinite Gerund — выражает действие не связанное с определенным моментом времени или действие, одновременное со сказуемым.
  • Perfect Gerund — предшествует действию выраженному сказуемым.

Схема образования Indefinite Gerund в активном залоге:

Лицо + V-ing + остальные слова

Схема образования Perfect Gerund в активном залоге:

Лицо + having + V3 + остальные слова.

Схема образования Indefinite Gerund в пассивном залоге:

Лицо + being + V3 + остальные слова.

Схема образования Perfect Gerund в пассивном залоге:

Лицо + having been + V3 + остальные слова.

Функции Герундия

Функции герундия в предложении разнообразны. Герундий может быть подлежащим, частью сказуемого, дополнением, определением, обстоятельством.

По причине такого многообразия герундия разнообразны и способы перевода герундия на русский язык. Рассмотрим примеры употребления герундия в вышеизложенных функциях и обратим внимание на русский перевод.

Smoking (существительное) does a lot of harm.

Курение наносит огромный вред.

Teaching is my cup of tea.

Преподавание — мое призвание.

Seeing is believing.

Увидеть значит поверить.

My position involves visiting clients.

Моя должность включает посещение заказчика.

Nobody likes being shouted at.

Никто не любит когда на него кричат.

He gave up the idea of travelling to Africa.

Он отказался от мысли поехать в Африку.

They talked without stopping.

Они говорили без умолку.

I couldn’t get ready for the meeting without having been told about the topic.

Я не смог подготовиться к собранию, так как мне не сообщили тему.

Глагольные свойства Герундия

Имеет прямое дополнение:

I am sure, I remember sending him the letter.

Совершенно уверен, я помню, что отправил ему письмо.

Определение, выраженное наречием.

She likes being along.

Ей нравится одиночество.

Indefinite Gerund

Рассмотрим случаи употребления Indefinite Gerund в активном и пассивном залоге.

Когда действие, выраженное Герундием, совершается лицом (реже — предметом) к которому оно относится, то употребляем Active Gerund:

I like communicating with honest and polite people.

Мне нравится общаться с честными и вежливыми людьми.

I dislike attending my driving course.

Мне не нравится посещать мои курс вождения.

Когда же действие, выраженное Герундием, совершается над лицом (реже — предметом), то мы употребляем Passive Gerund:

I hate being called by my surname.

Я ненавижу когда меня зовут по фамилии.

He spoke without being interrupted.

Он говорил без перерыва (то есть, его не прерывали).

После ряда глаголов или сочетаний (be worth) употребляем Герундий в активном залоге, а переводим со значением Passive Voice:

My roof needs repairing.

Крышу нужно починить.

My roof wants repairing.

Крыша требует починки.

My roof requires repairing.

Крыша нуждается в починке.

The girl is worth admiring.

Девушка достойна восхищения.

This film is not worth seeing.

Этот фильм не стоит смотреть.

Perfect Gerund

Герундий в форме Perfect употребляется, когда действию выражаемому герундием предшествует действие выраженное глаголом сказуемым в личной форме.

The Judge accused me of having stolen that car.

Судья обвинил меня, что я украл тот автомобиль.

I don’t remember having met her before.

Не помню, чтобы я встречал ее прежде.

Из вышеизложенных примеров видно, что простая форма Герундия (Indefinite Gerund) обычно переводится существительным или инфинитивом (неопределенная форма глагола), а сложные формы Герундия придаточным предложением.

I started studying English.

Я начал изучать английский.

He dislikes cooking.

Он не любит готовить.

They hate travelling abroad.

Они ненавидят путешествовать за границу.

Число и артикль у Герундия

Герундий не имеет множественного числа и артикля, и, как видно из примеров, в качестве подлежащего согласуется с единственным числом глагола.

Travelling abroad takes a lot of time and money.

Путешествие за границу занимает много времени и денег.

Reading is my hobby.

Чтение мое хобби.

Устойчивые выражения

На мой взгляд самое значительное употребление Герундия после предлогов.

Существует большой список слов (существительных, глаголов, прилагательных), которые употребляются с определенными предлогами:

to accuse of
обвинять в
to be delighted
быть восхищенным
to be surprised at
удивляться
to insist on
настаивать на
to agree to
согласиться на
to be disappointed at
разочароваться в
to be tired of
устать от
to learn of/about
узнать о
to aim at
стремиться в
to be fond of
увлекаться
to be worried about
беспокоиться о
to look forward to
с нетерпением жду
to apologize for
извиниться за
to be good at
быть способным (к чему-либо)
to be upset about
расстраиваться из-за
to object to
возражать против
to approve of
одобрить
to be guilty
быть виноватым
to complain of/about
расстраиваться из-за
to persist in
упорствовать
to assist in
помогать в
to be ignorant of
быть в неведении
to concentrate on
сосредоточиться на
to persuade into
убедить в
to be afraid of
бояться
to be interested in
быть заинтересованным в
to congratulate on
поздравить с
to prevent from
предотвратить от
to be angry with
сердиться на
to be happy about
быть счастливым
to be angry for
злиться на
to praise for
хвалить
to be used to
быть привыкшим к
to be keen on
увлекаться
to consist of
состоять в
to punish for
наказать за
to be absorbed in
быть поглощенным
to believe in
верить в
to count on
рассчитывать на
to rely on
полагаться на
to be accustomed to
привыкнуть к
to be pleased at
быть довольным
to depend on
зависеть от
to stop from
остановиться от
to be afraid of
бояться
to blame for
винить в
to devote to
посвятить
to result in
привести к
to be amazed at
удивляться
to be pleased with
быть довольным
to dream of/about
мечтать о
to succeed in
быть успешным в
to be annoyed with
раздражаться
to be proud of
гордиться
to forgive for
простить за
to suspect of
подозревать в
to be aware of
быть в курсе
to be responsible for
быть ответственным за
to have difficulty in
иметь трудности в
to thank for
поблагодарить за
to be bored with
скучать
to be slow at
быть медленным в
to hear of
слышать о
to think of about
думать о
to be capable
быть способным (на что-то)
to be sorry about
сожалеть о
to help in
помогать в чем-то
to warn against
предупреждать против
to be sure of
конечно
to inform of
сообщить о


В функции обстоятельства Герундий употребляется с предлогом on (upon), after, before, in. Для выражения времени чаще всего употребляется Indefinite Gerund:

On coming home he immediately went to bed.

Придя домой, он сразу пошел спать.

After visiting her parents she did the shopping.

После посещения ее родителей она сделала покупки.

Before leaving my working place, I turned off all the lights.

Прежде чем покинуть свое рабочее место, я выключил везде свет.

Обстоятельства причины: с предлогами for (за), because of, through, on account of (из-за), owing to (благодаря).

Excuse me for not coming to you party.

Извините, что не пришла к вам на вечеринку.

I am grateful to you for bringing me these books.

Я благодарен вам за то, что вы принесли мне эти книги.

She became sick through getting wet in the rain.

Она заболела из-за того, что промокла под дождем.

Сопутствующие обстоятельства: besides — кроме; instead of — вместо; apart from — кроме, не считая; without — без.

Instead of going to school they went to the cinema.

Вместо того чтобы пойти в школу, они пошли в кино.

Besides being lazy he is a very rude and mean man.

Помимо того, что он ленив, он еще очень грубый и подлый человек.

Групповые предлоги: for the purpose of — с целью; with the object of — с целью; with a view to — с видом на, с намерением, с целью.

He gave a call to his former wife for the purpose of demanding some money.

Он позвонил своей бывшей жене с целью потребовать денег.

Герундий употребляется после определенных глаголов без предлогов. Самые распространенные глаголы:

to admit
признавать
to suggest
предлагать
to quit
выйти
to finish
заканчивать
to discuss
обсуждать
to enjoy
наслаждаться
to like
нравиться
can’t help
не могу не
to love
любить
to hate
ненавидеть
to mind
возражать, иметь ввиду
to postpone
откладывать
to recall
припоминать
to recollect
вспоминать
to resent
возмущаться
to risk
рисковать
to resist
сопротивляться
to excuse
извинить
to appreciate
ценить
to anticipate
предвидеть, предвосхищать
to involve
включать
to forgive
простить
to deny
отрицать
to practice
практиковаться
can’t stand
терпеть не могу



Так же следует запомнить список абстрактных существительных, после которых герундий употребляется в качестве определения:

advantage (of)
преимущество
fact (of)
факт
importance (of)
важность
problem (of)
проблема
apology (for)
извинения
intention (of)
намерение
method (of)
метод
process (of)
процесс
art (of)
искусство
interest (in)
намерение
necessity (of)
необходимость
purpose (of)
цель
astonishment (at)
удивление
means (of)
средства
objection (to)
возражение против
reason (for)
причина
cause (of)
причина
fall (in)
падение
opportunity (of)
возможность
right (of)
право
chance (of)
шанс
fear (of)
страх
plan (for)
план
rise (in)
повышение
decrease (in)
снижение
feeling (of)
чувство
pleasure (of)
удовольствие
sense (of)
смысл
difficulty (in)
трудность
habit (of)
привычка
point (in/of)
точка
skill (in)
умение
disappointment (at)
разочарование
hope (of)
надежда
possibility (of)
возможность
surprise (at)
сюрприз
experience (in)
опыт
idea (of)
идея
preparation (for)
подготовка
way (of)
путь

Герундий употребляется в устойчивых выражениях:

  • It is no use — это бесполезно
  • It is useless — это бесполезно
  • It is no good — это не хорошо
  • It is worth — это стоит того

It’s no use talking about it.

Бесполезно говорить об этом.

Is it any good doing it?

Есть ли смысл делать это?

Рассмотрим сложные конструкции с герундием, так называемый объектный или притяжательный падеж с Герундием — герундиальный оборот, который переводится сложным придаточным предложением с союзами: то, за то что, там, как и др.

I dislike my son’s being lazy.

Я не люблю то, что мой сын такой ленивый.

I hate my daughter’s smoking.

Я ненавижу когда моя дочь курит.

I enjoy my son’s being punished at school.

Меня радует когда сына наказывают в школе.

I dislike my relatives interesting my private life.

Мне не нравится то, что родственники вмешиваются в мои дела.

Заключение

В статье мы рассмотрели формы и функции герундия с примерами. Разобрались с Indefinite и Perfect Gerund, а также привели списки слов и устойчивых выражений с которыми герундий используется по определенным правилам.

Enjoy your reading and writing using Gerund.

Если у вас остались вопросы — задавайте в комментариях ниже.

Grace and peace to you from Jesus Christ, the firstborn from the dead and ruler of the kings of the Earth.