The Education System

РазделVocabulary | Теги: A1, A2, Elementary | Автор: Константин Пелых

List of words

The vocabulary list for "The Educational System" with IPA British English transcription and Russian translation.

Words

Educational Institutions & Levels

  • education system /ˌedʒ.ʊˈkeɪ.ʃən ˈsɪs.təm/ - образовательная система
  • preschool /ˈpriː.skuːl/ - дошкольное учреждение
  • kindergarten /ˈkɪn.dəˌɡɑː.tən/ - детский сад
  • elementary school /ˌel.ɪˈmen.tər.i skuːl/ - начальная школа
  • primary school /ˈpraɪ.mər.i skuːl/ - младшая школа
  • middle school /ˈmɪd.əl skuːl/ - средняя школа
  • junior high /ˈdʒuː.ni.ə haɪ/ - неполная средняя школа
  • high school /ˈhaɪ skuːl/ - старшая школа
  • college /ˈkɒl.ɪdʒ/ - колледж
  • public school /ˈpʌb.lɪk skuːl/ - государственная школа
  • private school /ˈpraɪ.vət skuːl/ - частная школа
  • homeschool /ˈhəʊm.skuːl/ - домашнее обучение

People at School

  • principal /ˈprɪn.sə.pəl/ - директор
  • vice principal /ˌvaɪs ˈprɪn.sə.pəl/ - заместитель директора
  • teacher /ˈtiː.tʃər/ - учитель
  • substitute teacher /ˈsʌb.stɪ.tjuːt ˈtiː.tʃər/ - замещающий учитель
  • counsellor /ˈkaʊn.səl.ər/ - консультант / школьный психолог
  • coach /kəʊtʃ/ - тренер
  • volunteer /ˌvɒl.ənˈtɪər/ - волонтер

Grades, Classes & Time Periods

  • grade /ɡreɪd/ - класс / уровень обучения
  • class /klɑːs/ - класс (группа учеников)
  • semester /sɪˈmes.tər/ - семестр
  • term /tɜːm/ - четверть / триместр
  • school year /ˈskuːl jɪər/ - учебный год
  • school day /ˈskuːl deɪ/ - учебный день
  • first day /ˈfɜːst deɪ/ - первый день
  • last day /ˈlɑːst deɪ/ - последний день

Breaks & Holidays

  • holiday /ˈhɒl.ə.deɪ/ - праздник / каникулы
  • vacation /vəˈkeɪ.ʃən/ - каникулы
  • summer break /ˈsʌm.ər breɪk/ - летние каникулы
  • snow day /ˈsnəʊ deɪ/ - снежный выходной

Assessment & Progression

  • exam /ɪɡˈzæm/ - экзамен
  • quiz /kwɪz/ - контрольная / блиц-опрос
  • score /skɔːr/ - балл
  • mark /mɑːk/ - оценка
  • pass /pɑːs/ - сдавать
  • fail /feɪl/ - провалить
  • diploma /dɪˈpləʊ.mə/ - диплом
  • graduate /ˈɡrædʒ.u.eɪt/ - выпускаться

Key Concepts & Processes

  • enrolment /ɪnˈrəʊl.mənt/ - зачисление
  • attendance /əˈten.dəns/ - посещаемость
  • absent /ˈæb.sənt/ - отсутствующий
  • tardy /ˈtɑː.di/ - опаздывающий
  • curriculum /kəˈrɪk.jə.ləm/ - учебный план
  • standard /ˈstæn.dəd/ - стандарт
  • requirement /rɪˈkwaɪə.mənt/ - требование
  • elective /ɪˈlek.tɪv/ - факультативный / по выбору
  • extracurricular /ˌek.strə.kəˈrɪk.jə.lər/ - внеклассный

School Events & Activities

  • field trip /ˈfiːld trɪp/ - экскурсия
  • assembly /əˈsem.bli/ - общая линейка / собрание
  • parent-teacher conference /ˈpeə.rənt ˈtiː.tʃər ˈkɒn.fər.əns/ - родительское собрание

Infographic

Introducing New Words

The Education System

Your journey through the education system begins when you are young. Many children start at preschool, where they play and learn with others. After that, you go to kindergarten, which prepares you for bigger school. Then you enter elementary school, also called primary school

RU

Ваше путешествие по образовательной системе (education system) начинается, когда вы маленькие. Многие дети начинают с дошкольного учреждения (preschool), где они играют и учатся вместе с другими. После этого вы идете в детский сад (kindergarten), который готовит вас к большой школе. Затем вы поступаете в начальную школу (elementary school), которую также называют младшей школой (primary school)

This is where you spend several years in different grade levels, like first grade, second grade, and so on. After elementary school, you move to middle school, sometimes called junior high. Then you continue to high school, where older teenagers study. When you finish high school, you may go to college for even more learning.

RU

Здесь вы проводите несколько лет на разных классах / уровнях (grade), например, в первом классе, втором и так далее. После начальной школы вы переходите в среднюю школу (middle school), иногда называемую неполной средней школой (junior high). Затем вы продолжаете обучение в старшей школе (high school), где учатся старшие подростки. Когда вы заканчиваете старшую школу, вы можете поступить в колледж (college) для дальнейшего обучения.

Each grade has its own class, where you learn with the same group of students. The school year is divided into parts called semester or term. There are different types of schools you can attend. A public school is free and paid for by the government. A private school requires families to pay money to attend. Some families choose homeschool, where children learn at home instead of in a school building.

RU

Каждый класс / уровень (grade) имеет свой класс (class), где вы учитесь с одной и той же группой учеников. Учебный год делится на части, которые называются семестр (semester) или четверть / триместр (term). Существуют разные типы школ, которые вы можете посещать. Государственная школа (public school) является бесплатной и финансируется государством. Частная школа (private school) требует, чтобы семьи платили деньги за обучение. Некоторые семьи выбирают домашнее обучение (homeschool), когда дети учатся дома, а не в школьном здании.

The school year usually begins in the fall and ends in the spring. Each school day, you go to your classes. Sometimes there is no school because of a holiday or a longer break called a vacation. The longest break is summer break, when school is closed for several weeks. Everyone looks forward to the first day of school and celebrates the last day. Sometimes, when there is heavy snow, you might get a snow day with no school.

RU

Учебный год (school year) обычно начинается осенью и заканчивается весной. Каждый учебный день (school day) вы ходите на свои занятия. Иногда занятий нет из-за праздника (holiday) или более длительного перерыва, называемого каникулы (vacation). Самые длинные каникулы — это летние каникулы (summer break), когда школа закрыта на несколько недель. Все с нетерпением ждут первого дня (first day) учебы и отмечают последний день (last day). Иногда, когда выпадает много снега, у вас может быть снежный выходной (snow day) без занятий.

During the school year, you will take different kinds of tests to show what you have learned. A big test is called an exam, often given at the end of a semester or term. A shorter test is called a quiz. After a test, you receive a score or a mark that shows how well you did. If you do well enough, you pass. If you do not do well enough, you may fail. When you finish all the requirements for high school, you receive a diploma at a ceremony where you graduate.

RU

В течение учебного года вы будете сдавать разные виды тестов, чтобы показать, чему вы научились. Большой тест называется экзамен (exam) , который часто проводится в конце семестра (semester) или четверти (term). Более короткий тест называется контрольная / блиц-опрос (quiz). После теста вы получаете балл (score) или оценку (mark) , которая показывает, как хорошо вы справились. Если вы справляетесь достаточно хорошо, вы сдаете (pass). Если вы справляетесь недостаточно хорошо, вы можете провалить (fail). Когда вы выполняете все требования для окончания старшей школы (high school) , вы получаете диплом (diploma) на церемонии, на которой вы выпускаетесь (graduate).

Many people work at a school to help students. The leader of the school is the principal. The assistant is the vice principal. Your teacher helps you learn every day. If your teacher is absent, a substitute teacher comes to teach instead. If you ever feel worried or need help with a problem, you can visit the counsellor. If you play sports, a coach trains you. Some parents help at school as a volunteer without getting paid.

RU

В школе работает много людей, которые помогают ученикам. Руководитель школы — это директор (principal). Помощник — это заместитель директора (vice principal). Ваш учитель (teacher) помогает вам учиться каждый день. Если ваш учитель (teacher) отсутствует, приходит замещающий учитель (substitute teacher), чтобы провести занятия. Если вы когда-либо волнуетесь или вам нужна помощь с проблемой, вы можете обратиться к консультанту / психологу (counsellor). Если вы занимаетесь спортом, тренер (coach) тренирует вас. Некоторые родители помогают в школе как волонтер (volunteer), не получая платы.

There are also important ideas that shape how schools work. Enrolment is the process of signing up to attend a school. Attendance means being present at school. If you are not there, you are absent. If you arrive late, you are tardy. The curriculum is everything that is taught at a school. There are standard that tell what students should learn at each grade. A requirement is something you must do to move to the next level.

RU

Существуют также важные понятия, которые формируют работу школ. Зачисление (enrolment) — это процесс регистрации для поступления в школу. Посещаемость (attendance) означает присутствие в школе. Если вас нет, вы отсутствуете (absent). Если вы приходите поздно, вы опаздываете (tardy)Учебный план (curriculum) — это всё, что преподается в школе. Существуют стандарты (standard), которые определяют, что ученики должны изучать на каждом классе / уровне (grade)Требование (requirement) — это то, что вы должны выполнить, чтобы перейти на следующий уровень. 

Some classes, like art or music, can be elective, meaning you can choose to take them. Activities outside of regular classes, like sports or clubs, are called extracurricular. Sometimes your class takes a field trip to go somewhere fun and educational outside of school. Other times, the whole school gathers for an assembly. And your parents might come to a parent-teacher conference to meet your teacher and talk about your progress. All of these parts work together to make up the education system that helps you learn and grow.

RU

Некоторые классы, такие как искусство или музыка, могут быть факультативными / по выбору (elective), то есть вы можете выбрать их. Виды деятельности вне обычных занятий, такие как спорт или кружки, называются внеклассными (extracurricular). Иногда ваш класс отправляется на экскурсию (field trip) в интересное и познавательное место за пределами школы. В другое время вся школа собирается на общую линейку / собрание (assembly). А ваши родители могут прийти на родительское собрание (parent-teacher conference) , чтобы встретиться с вашим учителем (teacher) и поговорить о вашем прогрессе. Все эти части работают вместе, чтобы создать образовательную систему (education system), которая помогает вам учиться и расти.

Для доступа к упражнениям войдите в свой аккаунт или зарегистрируйтесь

Упражнения появятся на этом месте сразу после входа или регистрации.

Dialogues

Dialogue 1: Talking About School Levels

Anna: What school do you go to?

Tom: I go to elementary school. I am in grade 3.

Anna: My brother is in middle school. He is in grade 7.

Tom: My sister is in high school. She is in grade 11.

Anna: Does she like it?

Tom: Yes. Next year she will graduate and go to college.

Anna: That's exciting. I am still in primary school. My school year ends in June.

Tom: Me too. I love summer break. No school for two months!

Anna: Same here. Let's plan to meet at the playground during vacation.

RU

Dialogue 1: Talking About School Levels (Разговор об уровнях школы)

Анна: В какую школу (school) ты ходишь?

Том: Я хожу в начальную школу (elementary school). Я в третьем классе (grade 3).

Анна: Мой брат учится в средней школе (middle school). Он в седьмом классе (grade 7).

Том: Моя сестра учится в старшей школе (high school). Она в одиннадцатом классе (grade 11).

Анна: Ей нравится?

Том: Да. В следующем году она выпустится (graduate) и пойдёт в колледж (college).

Анна: Это волнительно. Я всё ещё в младшей школе (primary school). Мой учебный год (school year) заканчивается в июне.

Том: Я тоже. Я люблю летние каникулы (summer break). Никакой школы целых два месяца!

Анна: Я тоже. Давай спланируем встречу на детской площадке (playground) во время каникул (vacation).

Dialogue 2: A Parent-Teacher Conference

Teacher: Hello, Mr. Brown. Thank you for coming to the parent-teacher conference.

Dad: Of course. How is my son's attendance?

Teacher: Very good. He is never absent or tardy. He comes to school every day.

Dad: That's great. What about his grades?

Teacher: His scores are high. He passed all his exams and quizzes.

Dad: Is there any requirement for him to go to the next grade?

Teacher: Yes. He needs to complete his homework on time. Also, he must choose one elective for next semester.

Dad: What electives are available?

Teacher: Art, music, and computer science. They are extracurricular but very useful.

Dad: He loves music. I think he will pick that.

RU

Dialogue 2: A Parent-Teacher Conference (Родительское собрание)

Учитель (teacher): Здравствуйте, мистер Браун. Спасибо, что пришли на родительское собрание (parent-teacher conference).

Папа: Конечно. Как посещаемость (attendance) моего сына?

Учитель (teacher): Очень хорошая. Он никогда не отсутствует (absent) и не опаздывает (tardy). Он приходит в школу каждый день.

Папа: Это замечательно. А как насчёт его оценок (grades)?

Учитель (teacher): Его баллы (scores) высокие. Он сдал (passed) все экзамены (exams) и контрольные (quizzes).

Папа: Есть ли какие-либо требования (requirement) для перехода в следующий класс (grade)?

Учитель (teacher): Да. Ему нужно вовремя выполнять домашнее задание (homework). Кроме того, он должен выбрать один факультатив (elective) на следующий семестр (semester).

Папа: Какие факультативы (electives) доступны?

Учитель (teacher): Рисование, музыка и информатика. Они внеклассные (extracurricular), но очень полезные.

Папа: Он любит музыку. Думаю, он выберет её.

Dialogue 3: A Typical School Day

Mom: What is your school day like?

Son: First, we have an assembly in the gym. The principal talks to all students.

Mom: What happens after that?

Son: We go to our classroom. Our teacher takes attendance. If someone is absent, she writes it down.

Mom: Do you have field trips?

Son: Yes. Last month we went to the science museum. It was part of our curriculum.

Mom: That sounds fun. What about tests?

Son: We have a quiz every Friday. At the end of the semester, we have big exams.

Mom: Do you have a snow day sometimes?

Son: Yes! When it snows a lot, school closes. That's my favorite day.

RU

Dialogue 3: A Typical School Day (Типичный учебный день)

Мама: Как проходит твой учебный день (school day)?

Сын: Сначала у нас общая линейка (assembly) в спортзале. Директор (principal) говорит со всеми учениками.

Мама: Что происходит после этого?

Сын: Мы идём в наш класс (classroom). Наша учительница (teacher) отмечает посещаемость (attendance). Если кто-то отсутствует (absent), она записывает это.

Мама: У вас бывают экскурсии (field trips)?

Сын: Да. В прошлом месяце мы ездили в музей науки. Это часть нашего учебного плана (curriculum).

Мама: Звучит весело. А как насчёт тестов?

Сын: У нас есть контрольная (quiz) каждую пятницу. В конце семестра (semester) у нас большие экзамены (exams).

Мама: У вас иногда бывает снежный выходной (snow day)?

Сын: Да! Когда выпадает много снега, школа закрывается. Это мой любимый день.

Dialogue 4: Choosing a School

Dad: We need to decide which school you will go to next year.

Daughter: I want to go to a public school. My friends go there.

Dad: But there is a good private school near our house. It has smaller classes.

Daughter: What's the difference?

Dad: Private school has a higher standard. But public school is also good. Some families choose homeschool.

Daughter: I don't want to homeschool. I like to see my classmates.

Dad: OK. Let's look at the enrolment requirements for both schools.

Daughter: Can I take an elective like art?

Dad: Yes. Art is part of the curriculum in many schools. You can also join extracurricular activities like sports.

Daughter: Great! I want to get a diploma and graduate from a good school.

Dad: I am proud of you. Let's visit both schools before you decide.

RU

Dialogue 4: Choosing a School (Выбор школы)

Папа: Нам нужно решить, в какую школу ты пойдёшь в следующем году.

Дочь: Я хочу пойти в государственную школу (public school). Мои друзья учатся там.

Папа: Но есть хорошая частная школа (private school) недалеко от нашего дома. Там классы меньше.

Дочь: В чём разница?

Папа: В частной школе (private school) более высокий стандарт (standard). Но государственная школа (public school) тоже хорошая. Некоторые семьи выбирают домашнее обучение (homeschool).

Дочь: Я не хочу учиться на домашнем обучении (homeschool). Мне нравится видеть своих одноклассников (classmates).

Папа: Хорошо. Давай посмотрим требования к зачислению (enrolment requirements) для обеих школ.

Дочь: Могу ли я выбрать факультатив (elective) например рисование?

Папа: Да. Рисование является частью учебного плана (curriculum) во многих школах. Ты также можешь заниматься внеклассными (extracurricular) видами деятельности, такими как спорт.

Дочь: Отлично! Я хочу получить диплом (diploma) и выпуститься (graduate) из хорошей школы.

Папа: Я горжусь тобой. Давай посетим обе школы, прежде чем ты решишь.


Tags


Об авторе

Константин Пелых

Преподаватель английского языка (БГПУ, 2024), специалист в области педагогической психологии (БГПУ, 2016), автор материалов и разработчик EnglishPlan.ru

Другие тексты

Vocabulary

The Environment

Vocabulary

At the hotel

Vocabulary

Travel
{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}

Use this Bottom Section to Promote Your Offer

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim 

>